Anteyuhos ( or shortened, antyuhos ) in bisaya kanang gamiton inig basa (read) para maka klaro pa sa letra. Gamiton kung daot nag mata or kanang guwang na (gors!). AnotherRead More
Kaila man ta tanan ug mais (corn) sa? Kanang mahabilin human nato kan-on o kit-kiton ang unod, mao na ang gitawag ug agungal. Sample: Ayaw ilabay ang agungal kay atongRead More
Gikan sa bisaya word alibyo. Ang common nato madungog kay “way alibyo” mao atong gi-subject. Pasabot sa alibyo kay resulta, effect sa english, then ang “way” means no or nothingRead More
Alindanaw is dragonfly in english. Naa confusion ani with Alindahaw as made popular in the bisayan song “Akoy pobreng alindahaw.” Actually these are two different words. Sample: Manakop ta ugRead More
Kainit sa panahon, ka-alingiing sa panahon. Kuha dayon ta ug paypay or mangita ug kapabugnawan like atubang sa electric fan or mag-aircon dayon. Ang uban adtong mall or mo-inom ugRead More
Alisngaw (n), inalisngaw, mi-alismaw (v), pasabot ani kay hinungaw. Naa lang ni gamay kalahian, ang alisngaw ug hinungaw kay and alisngaw naay steam or smoke, something that is visible ngaRead More
In bisaya, there are two main meaning for “Abot”. First abot -as in bag-ong abot, (also bag-ong naabot). Just came in from somewhere (this is common). Second meaning in bisayaRead More
Alinggaatan(v), closely related sa atong previous nga post kamoy-kamoyan. Alinggatan means nabantayan. Maayo gani kay nakabantay dayon ko. Sudden notice or sudden discovery. Sample: Maoy akong naalinggaatan nga nakabuhi ng iro,Read More