Sulagma, means naka-tag-an, natag-anan. Naka-“timing”.. Got lucky in english. Same as naka-taghap or nataghapan. Sample: Na-sulagmaan naka 100 sa exam. (Got lucky of getting a 100 score in the exam)
Chechebureche in Tagalog Entailing many useless details or frivolities. In Mexico, however, it has the opposite meaning: It denotes a lack or absence of certain details.
Lumad Bisaya ka?
Ads and partners
Ang lamian nga Cassava Cake sa Sugbo
Web Design or Design Your Own
Free Business Listings
Did you know
Ang ilog
The Philippines Language Wiki
Free AI Translator
Buy my e-books
About
Apparently, nag-anam na ka wagtang ang pinulungang bisaya ilabi na ang mga laglum nga binisaya. Gamay na lang mga nakahibalo ani ug hangtod mawagtang na gyud. So the reason for the author to give birth of this site Bisdak Words.
About the author
Ag Molde is a native Cebuano. He speak bisaya and sing along with bisrock songs. He loves Cebu, the foods, the places and the people.