Hello Guest! Login

Recent and Archives

Takulahaw


takulahaw

Pasabot ani kay wa damha or wa nag dahom. Sample Takulahaw diay to.. di muadto. (I thought you were coming.. but you didn’t)

Tig-a


tig-a

Tig-a or Patig-aha (v).. Gahi.. as in hard.. Tig-a ug kasing-kasing. Sample: Kung maka dungog kamo sa Iyang (Jesus) pulong, ayaw patig-aha ang inyong kasing-kasing. (If you hear His words,Read More

Tanghaga


tanghaga

Usa ka dakong tanghaga ang nahitabo. Unsay pasabot aning tanghaga. Alien2x napud ta ani, hehe! This simply means mysterious, puzzling, mind bugling, un-explainable. Another lalum word for tanghaga is dili matukib orRead More

Taghapan


bisdakwords no image

Taghapan (verb) or naka-taghap (verb) from word taghap or naka tag-an, natag-anan. Naka “timing” – english. Able to see the (short) future, got lucky. One time bulls-eye. Sample: Dah, nataghapanRead More

Tugpo


tugpo

Tugpo is throwing something into the air. Pareha ba ron sa tabanog, itugpo para mulupad, dili mo sukarap. Kita mo ug amahan ug anak i-itsa sa taas? Tugpo gihapon ang tawagRead More

Tagpilaw


bisdakwords no image

Tagpilaw, naka tagpilaw. Pasabot ani kay naka tulog ug kadali. Short nap. Sample: Naka tagpilaw ko human nani-udto (I have a nap right after lunch)

Tirador


Tirador, mao ni duwaan sa una manira ug langgam nga nagsamok-samok sa humayan. Gihimo gikan sa sanga sa bayabas kay Y shape naman. Gibutangan dayon ug goma gihigtan ug lastiko. PanitRead More

Tubig-tubigan


tubig-tubigan

Tubig-tubigan meaning kay maara-arang ang kahimtang. Maykaya. Maka afford kung unsay panginahanglan. Sample: Ang mga Romualdez ang tubig-tubigan sa among lugar. (Romualdez are rich family in our town)