Common Words
Bisaya: Apan adverbTagalog: Dahil
English: but (adv.), yet (adv.), defect (n.), flaws (n.), handicap (n.)
Sample: Gwapa unta na siya apan potot lang (She is beautiful but she's too short)
Sample: Gwapa unta na siya apan potot lang (She is beautiful but she's too short)
Layo ra ni kay sa “Tuslob Buwa” ha, pero makaon gihapon ni, healthy pa. Panagsa ra ang lubi nga ig-abli nimo naay buwa sa sulod. Kung wa pa mo kitaRead More
Kaning naa sa hulagway, mao ni ang original na bukag hinimo gikan sa abaka or sa kawayan. Ang bukag kay sudlan sa mga bisan unsa mga gamit, prutas ug ubanRead More
Atong word karon kay duol-duol ra ni sa last which was “pundiyo”. Unsa ning yosyos (ang uban nga bisaya kay na “yonyon”), mao ni ang na ubos sa hawakan ngaRead More
Pundiyo.. generally refers sa paninina (dress up) kung natarong ba pagka sul-ob ug wala ba daha nagkagidlay. Natarong ba pagka insert (tucked in) specially the back side of the jeans.Read More
Kaning yugto kay pwede bisaya, pwede pud tagalog. Unsay gipasabot sa “yugto”? It means, chapter, episodes, act. Akto (sa drama) or sumpay sa miagi. Sample: Atangi ang katapusang yugto saRead More
Tanan tingali nato kahibaw unsa ang kasing-kasing sa? Pero kung “kasing” lang? Batang 80’s kaila kaayo ani, duwaan nga ipatuyok, naay lansang para mutindog. Karon kay beyblade naman-sosyal. ð Sample:Read More
Kaila man ta tanan ug mais (corn) sa? Kanang mahabilin human nato kan-on o kit-kiton ang unod, mao na ang gitawag ug agungal. Sample: Ayaw ilabay ang agungal kay atongRead More
Kusog nga tingog tungod kay nahagbong o natagak or nahulog. Sample Unsa kaha toy natagak nga nag lagubo man. (What was that fallen, I heard a sudden loud sound)