Hello Guest! Login

Mga Banat Bisaya

Common Words

Bisaya: Kini noun
Tagalog: Eto
English: This, This is

Sample: Kini mao ang akong suliran (This is my problem)

You may want to try these words:

Opinyon Naamong Sumala Banat Salida Entablado Kanta Sayaw Iro Iring Ilaga Daga Kawayan Tunok Sinsiyo Tambay Tambay Tuyuon Kaguran Manila Bayabas Senina Damgo Bandera Bungtod

Mga Balak (Bisaya Poem)

May Unggoy Kong Dako ug Gamay
Tagay sa maghigalaay
Puno-an sa sili

How to "Say That" in other dialects

Recent and Archives

Takulahaw


takulahaw

Pasabot ani kay wa damha or wa nag dahom. Sample Takulahaw diay to.. di muadto. (I thought you were coming.. but you didn’t)

Yamar


bisdakwords no image

Pag “yamar”. Panagsa ta makadungog ani na word sa mga tigulang naka-abot pa sa spanish time. This is actually spanish in origin which means pag-storya, sultii-ko. In wiktionary.org it says,Read More

Dili papere


bisdakwords no image

Dili (or shorten as “di”) and root word “papere”, di papere or di paperi or wa papere.. one of borrowed words but used in bisaya discussions. Pasabot ani kay diliRead More

Way alibyo


bisdakwords no image

Gikan sa bisaya word alibyo. Ang common nato madungog kay “way alibyo” mao atong gi-subject. Pasabot sa alibyo kay resulta, effect sa english, then ang “way” means no or nothingRead More

Dahili


dahili

Dahili.. pagdahili sa yuta.. gikan sa taas nga lugar padulong sa ubos. Mao ni gitawag ug landslide sa english. Sample: Dilikado mo-dahili ang yuta kung ting-ulan (Be warned about landslideRead More

Bitik


bitik

Pasabot sa bitik kay laang, trap or something that’s been setup to catch something. In bisaya, it means two related things, the bitik (pronoun) – the tool itself and bitikRead More

Kudkuran


kudkuran

Kudkuran. Mao ni ang kahimanan gamit sa pag kudkod ug lubi aron sayon pug-an himuon nga tuno sa sud-an or unsa pang matang sa pagkaon aron mulami. Sample: Paghinay saRead More

Alindanaw


alindanaw

Alindanaw is dragonfly in english. Naa confusion ani with Alindahaw as made popular in the bisayan song “Akoy pobreng alindahaw.” Actually these are two different words. Sample: Manakop ta ugRead More